Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "area cluster" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to geography, data analysis, or any field where grouping or categorizing by area is relevant.
Example: "The area cluster analysis revealed several distinct regions with similar demographic characteristics."
Alternatives: "geographic cluster" or "spatial cluster".
Exact(11)
Single-family houses "in a decent area" cluster in a range of $275,000 to $300,000, while two-family houses sell for $350,000 to $450,000, she said.
Beach ridges in the study area cluster at 9.5, 7.5, 5.5, and below 3.5 m above the present-day storm beach.
Figure 1f shows the final polygon detected from the activity area cluster, the main polygon contour is drawn in red, while holes inside polygon are drawn in blue.
Additionally, one secondary low-prevalence cluster was identified, in the nearby high-density settlement area (cluster 2: RR=0.62, p=0.021) (Fig. 2, left).
Each individual VHW consistently followed only one set of procedures throughout the trial period, as the unit of randomization was the area (cluster) of the VHW's supervising CHW.
Each defined CHW area (cluster) was further divided based on population size into 4-5 village-based sub-sections of approximately 1000 population (~200 households) each.
Similar(49)
Three-bedroom houses near Ditch Plains, an area clustered with homes on relatively small lots, where Mr. Jameson lives, are priced around $900,000, said Veronica Monte, an agent at Prudential Douglas Elliman in Montauk.
Burned area clusters present low internal heterogeneity and form distinct clusters.
Their application influences the transformation of the spectral properties of burned area clusters.
This works rather against the spectral enhancement of burned area clusters.
Results showed that four components contained in CFRC are the sub-mm pores, highly clustered area, clustered area and fiber sparse area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com