Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "area church" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a church that serves a specific geographical area or community.
Example: "The area church has organized a community outreach program to help local families in need."
Alternatives: "local church" or "community church".
Exact(8)
Mr. Martinez nurtured his sons' musical interests from their preteenage days, using them as percussionists in a band at the Luke 4 18 Church in Washington Heights, where he was a pastor, then lending their services to other area church bands.
It is the oldest black church in the Brooklyn-Long Island area, church officials say.
In his homily to an invited congregation of area church leaders and lay dignitaries, the pope delivered a traditional holy day message venerating the memory of the Virgin Mary and avoiding even indirect allusions to religious divisions here.
Hopefully, this will keep kids safe so that no one will have to go through what Brandon went through". Cote also served in another area church, St. Jane Frances de Chantal Parish in Bethesda.
Ask your area church for the names of families your can send a card to.
On the evening of the first day of testimony, the NAACP hosted a forum for residents at an area church to update the case and call for calm after the trial.
Similar(52)
Our detectives would welcome anyone who has any information regarding these crimes to contact [us]." Cote also served in two other area churches: St. Dominic Church and Priory in the District and St. Jane Frances de Chantal Church in Bethesda.
I also visited area churches.
Some area churches have seen members unhappy with a newly unfamiliar environment decamp to other congregations.
A few celebrate masses in area churches, telling jokes to parishioners and even kissing babies.
It began with 12 area churches and has grown to more than 500 congregations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com