Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "area a minimum" is not correct in written English and lacks clarity.
It seems to be an incomplete thought and does not convey a clear meaning without additional context.
Example: "To ensure safety, the area a minimum of 10 feet from the edge must be kept clear."
Alternatives: "minimum area" or "area at least".
Exact(3)
The letter, which claims to be from someone in the local area, says: "Your cats were caught and removed to an area a minimum of 25 miles away".
Briefly, animals were brought into a darkened testing area a minimum of 30 min before testing and allowed to acclimate.
Animals were brought into the testing area a minimum of 30 min (but ideally 45 min to an hour) before testing and allowed to acclimate.
Similar(57)
And today they live in the midst of all of the 21st-century distractions, with an excess of technology and, in urban areas, a minimum of space.
In spite of the depopulation of rural areas, a minimum number of doctors must be maintained there for reasons of equity.
For each of the study survey areas, a minimum of five public sector outlets were chosen including the main public hospital and four medicine outlets (primary health care centres or district hospitals).
All stained sections were scored both in the tumor and adjacent non-tumor areas at least in 10 high-power field areas with a minimum of 300 preserved cells assessed in each area.
The affected area is defined as the area where a minimum received signal power (P min ) is observed.
This not only prevents accidents in the kitchen but will also keep contamination of prep area and food/drinks within the area to a minimum.
Intervention group participants were required to move to a lower poverty area and to remain in that area for a minimum of a year post-intervention.
These areas include a minimum vegetation area to protect riverbanks and headwaters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com