Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are you enabling" is correct and usable in written English.
It can be used when asking someone if they are providing support or encouragement for a particular behavior or action, often with a negative connotation.
Example: "Are you enabling his bad habits by always covering for him?"
Alternatives: "Are you supporting" or "Are you facilitating".
Exact(6)
What potential threat are you enabling however many turns down the line?
"People say, 'Are you enabling substance use?' We're enabling access to food and shelter and medical care and addictions care as people need them".
"People say, 'Are you enabling substance use?' We're enabling access to food and shelter and medical care and addictions care as people need them". Mark Townsend, former executive director of PHS, told VICE programs like this often get "bureaucratized" when the government gets involved, but the reality is they should probably remain informal.
Some things to consider include: Are you enabling this behavior in any way?: If you are non-confrontational too, perhaps living with the passive-aggressive actions is all just a whole lot easier than having to speak your mind or stand your ground.
Are you enabling employees to work together across organizational silos to tackle the cross-functional challenges that allow the company to win? Are you keeping track not just of your performance, but of how you're building and scaling up those few key capabilities that enable you to create value for customers in ways that others cannot?
Are You Enabling An Addict?
Similar(54)
We love you, we miss you, and thank you for being you, and enabling us to be who we are.
What are you doing to enable growth in your organization?
If this is the first time you are enabling restrictions, you will need to choose a passcode.
If this is second time when you are enabling sync then your data will be merged.
That is, when you enable a great care team experience that can naturally spill over into an improved patient experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com