Sentence examples for are yet impossible from inspiring English sources

The phrase "are yet impossible" is correct and usable in written English.
It can be used to express that something is still not possible or has not yet been achieved.
Example: "Despite our best efforts, certain solutions are yet impossible to implement in our current framework."
Alternatives: "are still impossible" or "remain unachievable".

Exact(2)

Completely de-novo spectra-to-structure calculations are yet impossible.

However, given that rain patterns may change as well (e.g. more extreme rainfall events [52]) conclusive statements are yet impossible.

Similar(58)

Because of the size of these magnets, alone or coupled together, it is yet, impossible to study this numerically for computational reasons alone without simplification in the description of the geometry and the physics.

As far as I know, this is yet impossible to actually know.

However, due to the small number of prospective studies so far investigating the relationship of IL-6 with cancer, a recent published review concluded that it is yet impossible to determine whether IL-6 is causally related to cancer (Heikkilä et al, 2008).

It is yet another claim impossible to verify.

With our current information, it is as yet impossible to conclude whether NOTCH1 expression is a sign of stem-like properties, of EMT or invasion potential.

It is not yet impossible that Dr Kovac and his colleagues will be proved right after all.

A kiss is imminent, yet impossible.

The plot is simple yet impossible to summarise.

Due to our inability to model relevant "primitive living systems" in reality, it is as yet impossible to explore the plausibility and mechanisms of the "genetic takeover" by experiments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: