Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Sangamon was named for deposits studied in Sangamon County, Illinois, U.S. Sangamon deposits frequently consist of ancient soils, which are widespread through much of the central United States.
However, the stories of the Loogaroo are widespread through the Caribbean Islands and Louisiana in the United States.
Differences between the chemical stability estimations via urea and GdnHCl are widespread through the literature.
Organotins are widespread through their use in boat hull antifouling paints, pesticides, wood preservatives, textiles (as a biocidal agent), plastics, and other products.
Similar(56)
"They were then bitten by the mosquito Aedes aegypti which, of course, is widespread through the Americas.
Many studies have demonstrated that hypovitaminosis D is widespread through the Western world leading to postulations that it is associated with the development and/or progression of a number of conditions ranging from neurological disorders through to hypertension, type 1 diabetes, kidney disease and cystic fibrosis [1].
Natural aphrodisiacs have been widespread through human history and common consensus is that the first record dates back to ancient Egypt where it was believed that eating lettuce improved men's fertility and stamina.
The forest weaver is widespread through Africa south of the Equator in coastal forest [19].
Late- and early-flowering accessions were from northern and southern (especially southeastern) habitats, respectively, whereas intermediate-flowering accessions were widespread through the species' range.
Variation in gene expression may result from changes in the sequence of regulatory elements, such as single nucleotide polymorphisms (SNPs), and recent surveys indicates that this phenomenon is widespread through the genome and tissues [3], [12], [13], [14].
The central bearded dragon, Pogona vitticeps, is widespread through the arid and semi-arid regions of eastern central Australia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com