Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are well studied" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a particular subject or topic has been thoroughly researched or examined.
Example: "The effects of climate change on marine life are well studied, providing valuable insights for conservation efforts."
Alternatives: "are extensively researched" or "have been thoroughly examined".
Exact(55)
This sparrow's vocalizations are well studied.
These transparency mechanisms already exist, are well studied and practical.
The behavior and ecology of both subspecies are well studied.
The benefits of interval training in athletes and people in cardiac rehabilitation are well studied.
Although p-cresol sulfate and indoxyl sulfate are well studied examples, few other compounds are known.
Among these regulatory sites only those involved in gene expression are well studied.
Similar(5)
Although the conditions promoting fault creep are well-studied, the mechanisms for initiating episodic slow-slip events are enigmatic.
On the contrary, non-Gaussian distributions are well-studied.
Insects typically communicate using odors called pheromones; those that attract males to females are well-studied.
Although certain drugs are well-studied with clear effects, their overall impact upon patients is not always guaranteed.
Underlying this growth-dependent control are well-studied examples of regulation by an internal-feedback.
More suggestions(20)
are better studied
are well researched
are well evaluated
are well scrutinized
are well examined
are well distinguished
are well explored
are best studied
are well investigated
are well considered
are well found
comprise well studied
are well documented
are well represented
are well attended
are well diversified
are well established
are well exhausted
are well deserved
are well coached
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com