Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are well reported" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing information or events that have been documented or communicated effectively in various sources.
Example: "The findings of the study are well reported in several academic journals, highlighting their significance in the field."
Alternatives: "are thoroughly documented" or "are extensively covered".
Dictionary
are well reported
adverb
Accurately, competently, satisfactorily.
Exact(30)
The shortcomings of the speech are well reported, but perhaps most eloquently summarized by my colleague, who said, "Mubarak will burn the city before he feeds it".
All of them are well reported, engagingly furious tales about how America led "coalition forces" into the quagmire which is Iraq by ignoring, as is said, "realities on the ground".
Moreover, low water application efficiency are well reported in the literature.
Challenges related to obtaining clinical sites and qualified preceptors are well reported, but few practical solutions are presented.
When key DWI parameters are well reported, differences in reported ADC values may be easier to evaluate.
The harmful effects of heavy metals to the environment and organisms are well reported and it has been a matter of great concern among the scientific societies.
Similar(30)
"It was well reported in the media that we were good friends," the statement said.
The struggles at the companies you've bought, such as Harrah's, have been well reported.
It was a brief and quiet meeting, but it was well reported in the Russian news media on Monday.
Almost everything in the book is well reported and clearly explained, but the events and ideas tend to blur.
It was well reported and well reasoned, in contradistinction to many conservative commentators today who mistake invective for reasoning and heat for light.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com