Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are very resourceful" is correct and usable in written English.
You can use it to describe someone who is skilled at finding solutions or using available resources effectively.
Example: "In challenging situations, our team members are very resourceful, always coming up with innovative ideas to overcome obstacles."
Alternatives: "are quite ingenious" or "are highly adaptable."
Exact(19)
It demands that you have this changemaker mindset, especially that you are very resourceful, because you may not have any resources at the beginning beyond your own passion, brains, and the helping hand of people who believe in you.
The people who have a lot of energy, are very resourceful.
"It is a source of great national pride and they are very resourceful".
"Organized crime and counterfeiters are very resourceful and creative," said Stuart Jones, a U.S. Treasury financial attaché based in Abu Dhabi and Riyadh.
They have a disconcerting habit of referring to themselves in the first-person plural: "We don't drink coffee or alcohol"; "We are very resourceful people".
Rather than lacking imagination or a desire for independence, many local students are very resourceful in how they negotiate the contradictions of being a local student.
Similar(41)
K-Tron, says Cloues (pronounced clowz), has all the problems GE hasmeaning, a passel of different businesses and lots of competitionbut only a fraction of the resources. Which forces Cloues to be very resourceful himself, squeezing out efficiencies where he can, negotiating for two years to complete a couple of acquisitions without budging on his initial price, expanding operations abroad.
They're very resourceful".
Wolf said, "She's very resourceful.
American Red Cross is now involved, and they have been very resourceful and helpful in meeting needs.
He was very resourceful, saving birthday and Christmas money, selling and exchanging parts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com