Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "are up fighting" is correct and usable in written English.
It can be used to describe individuals who are actively engaged in a struggle or conflict, often in a figurative sense.
Example: "The community members are up fighting for their rights and demanding change."
Alternatives: "are actively battling" or "are engaged in combat".
Dictionary
Exact(1)
Ferrari, realising they are up fighting a rear-guard battle in the championship, spent much of the session preparing tyres for qualifying.
Similar(57)
Nobody spends like George Steinbrenner, but the Red Sox are not the Green Bay Packers, not the people's team, any more than the Yankees are up here fighting for the proletarian soul of their city.
Students, teachers and alumni are up in arms fighting the threat with rallies at the school and a petition on line.
10.50am BST Taekwondo Britain's Lutalo Muhammad is up next, fighting Farkhod Negmatov of Tajikistan.
"They are second in the world and we want to be up there fighting for first spot.
You're up there fighting, someone gets injured, or this happens or that, or you hear that someone wants to leave … I don't know… Was there some kind of mental block?
About 50 yards separated the two sides, but Lieutenant Smith did not want to start shooting too soon, he said, "because if too many lived then we'd be up there fighting them all night".
"It's a massive club and hopefully next season we'll be up there fighting for the play-offs".
"It really depends how well the season kicks off and if they're up there fighting in the first, second or third slot," he said.
"Because we have a Chinese coach [former player Liu Jia-Yi] Jia-Yi]e been going out to Chinando train, I thave we can beenp there figoingg toutlay againstothe top players for London 2012".
You'll be up all night fighting it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com