Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are unfavourable" is correct and usable in written English.
It can be used to describe conditions, opinions, or situations that are not favorable or advantageous.
Example: "The current economic conditions are unfavourable for small businesses trying to grow."
Alternatives: "are disadvantageous" or "are not favorable."
Dictionary
are unfavourable
adjective
Not approved of
synonyms
Exact(60)
By his estimation, roughly 97% are unfavourable, coloured by orientalist myths, racist demonising and xenophobic paranoia.
When conditions are unfavourable for growth and multiplication, bacteria remain dormant on or inside plant tissue.
Kalanick sees any laws and regulations that are unfavourable to Uber by definition as anachronisms in need of overhauling.
"CheckPointCharlie" Airport exchange Simon Calder knows that foreign exchange rates at all airport terminals are unfavourable.
However, high injection pressure and clamping tonnage are unfavourable for hollow design.
Drug delivery to solid tumours remains a challenge because both tumour physiology and drug solubility are unfavourable.
This crop has the additional advantage that it can be grown under conditions that are unfavourable to most other crops.
There seems to be a new African strategy, of holding fair elections and then delaying and obfuscating when results that are unfavourable to the ruling party come through.
As the pharmacokinetic properties of metformin are unfavourable, several analogues and prodrugs have been synthesised to improve its bioavailability.
This also makes wind and solar more efficient because they could store electricity for release when the weather conditions are unfavourable.
Those clinical characteristics which are favourable, and those which are unfavourable, for the technique of orthokeratology are listed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com