Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This relationship was particularly strong for hill country underlain by Tertiary-aged sedimentary bedrock where landslides are typically shallow and translational (Marden et al. 1991).
Wells with high Po in Florida are typically shallow wells located in the central part of the state (Harada et al. 1989) where the ultimate source of the Po is uranium-rich phosphate rock in the aquifers and phosphogypsum waste products from mining operations (Cherrier et al. 1995).
Extensive-type green roofs are typically shallow (<12 cm) and are dominated by succulents, whereas simple-intensive green roofs are typically deeper (12 35 cm) and can accommodate forbs and grasses (Köehler 2003, 2007; Dunnett and Kingsbury 2004; Dunnett and Nagase 2007; Sutton et al. 2012).
Similar(57)
The lagoon is typically shallow, only four or five feet deep.
Within neritic TRAs, turtles spent a majority of their time in the upper water column with more than 40% of their time spent between 0 10 m (up to 69% for SU05-1, Table S1) while dives were typically shallow (<50 m) and short (<20 min, Table S1, Fig. 5).
The land breeze is typically shallower than the sea breeze since the cooling of the atmosphere over land is confined to a shallower layer at night than the heating of the air during the day.
Since the depth of hypocenters in the Atotsugawa fault area is typically shallower than 10 km, few stations are distributed near the center of focal sphere.
They are typically wide, shallow and crystal clear, their alkaline waters pure thanks to the constant purifying and filtering in the chalk.
(Appalachian coal mines are typically much shallower than those in the West).
The timeline said that last Tuesday, the crews were taking two riverine command boats, or R.C.B.s, which are typically used to patrol shallow waterways, from Kuwait to Bahrain.
The shark attacks that take place in shallow water are typically the work of other, smaller species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com