Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "are typically difficult to interpret" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing something that is generally hard to understand or analyze, such as texts, data, or signals.
Example: "The results of the experiment are typically difficult to interpret due to the complexity of the variables involved."
Alternatives: "are often hard to decipher" or "tend to be challenging to understand."
Exact(1)
The values of such scalar indices are typically difficult to interpret in the absence of known distributions of the values expected by chance.
Similar(59)
"Salads are typically difficult to match with wine.
As a result, research findings are frequently difficult to interpret and typically not comparable beyond individual countries.
Abbreviations are highly discouraged, because they are difficult to interpret.
In my experience, Tanimoto similarity typically makes sense, this sentence might be better as " calculated fingerprint Tc values are *sometimes* difficult to interpret".
S.A.T. results are notoriously difficult to interpret.
"The scenes are extremely difficult to interpret.
Fragmentary seal impressions are often difficult to interpret.
Metaphors are often difficult to interpret.
"Most of the signals are very difficult to interpret.
The remarks about dueling are also difficult to interpret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com