Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
S.M.U., like most major universities, already has plenty of institutes, but they are typically bound by academic principles and by university governance.
Besides the less advanced RF front-end, USB-based sensing solutions rely on host machine softwares for processing, which are typically bound to certain operating systems.
Following β-glucosidase treatment of organic extracts for removal of glucose moieties that are typically bound to resveratrol, the results showed that the yeast transformants had produced the resveratrol β-glucoside, piceid.
On the other hand and in contrast to the structured listing of mandatory and extended profile data, ratings and interests are typically bound to items shared by others and hence are widely distributed across the OSN.
Together with a well-developed layer of mycelium, the rays are typically bound to fragments of earth or forest duff.
The halides are typically bound in a largely hydrophobic pocket, and side-on interactions with phenylalanine rings are commonly observed.
Similar(49)
Private equity firms were typically bound to buy the company they had agreed to acquire or risk being sued.
The balance of EGL GAG content consists of condroitin sulfate [ 10], which is typically bound to syndecan-1 and hyaluronic acid (HA) [ 4, 13].
IGF-1 in circulation is typically bound to IGF binding proteins (IGFBPs) that regulate the amount of free IGF-1 bioavailable to bind to the IGF-1 receptor (IGF-1R) and elicit growth or survival signaling.
Higher dosages were not administered, since 200 mCi LuCl3 is typically bound to 180 300 μg [DOTA,Tyr]octreotate, and higher doses would result in a lower percentage tumour uptake owing to receptor saturation.
To resolve this apparent discrepancy, one has to consider that the 5C ferric form originates from a 6C ferrous species, in which the NO is typically bound at an angle of ~140°.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com