Sentence examples for are two different teams from inspiring English sources

The phrase "are two different teams" is correct and usable in written English
It can be used when distinguishing between two distinct groups or organizations in a discussion or explanation. Example: "In our project, there are two different teams working on separate aspects of the development process."

Exact(2)

This team and last year's are two different teams.

These are two different teams with different objectives and we've moved on".

Similar(58)

They're two different teams".

It's two different teams, two different years.

When asked if there are similarities between this Mourinho side to one in the past, he said: "It's two different teams, but it was a very good performance against Steaua, we were ruthless and we achieved our objective.

It's two different teams in a lot of ways [and yet] similar in that they are two high-octane teams offensively so we have to deal with that.

"If there had been three different teams then it wouldn't have been as emotional or as big a deal as it is to knock off the three-time champion".

There were two different surgical teams: Team A was the "believers" and "deeds over words" regarding EUAS procedures, who attempted to resect any macroscopic disease; Team B was "non-believers" in EUAS.

There are four different racing teams to choose from, and two ships for each team.

All interfaces have two terminals and, unless the same person or team has responsibility for both items that act as terminals for the interface, there will be two different persons, teams, or companies responsible for the interface.

Here are three different ones the Guardian and Observer teams received.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: