Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are two critical points" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing important aspects or factors in a particular context, such as an analysis or argument.
Example: "In our discussion about climate change, there are two critical points that we must address: the impact of greenhouse gases and the role of renewable energy."
Alternatives: "there are two key factors" or "there are two essential aspects".
Exact(10)
From our analysis, it is shown that there are two critical points for attacking these networks: the bus and, in the case of centralized networks, the master node.
Therefore, u 0, u ∗ are two critical points of φ, and they are solutions of (1.1).
Therefore, and are two critical points of, and they are classical solutions of IBVP (1.1).
Therefore, u 0 and u ∗ are two critical points of ψ, and they are classical solutions of (NPE).
There are two critical points in sinus floor elevation surgery which include entry to the sinus and elevation of schneiderian membrane.
Hence, by Lemma 2.4, there exists u 2 ∈ X such that φ ′ ( u 2 ) = 0. Therefore, u 0 and u 2 are two critical points of φ, and they are classical solutions of (1.1).
Similar(50)
Here are seven critical points about the affair.
There are three critical points to be made about the Capps bill.
Nevertheless, as Fieldbuses become more and more diverse, complex and integrated into other kind of networks, the TS 61158 must provide other security services, such as user and nodes authentication, integrity, and confidentiality because there are three critical points for attacking this network: the Link Active Scheduler, the Delegated Token and the Bus.
Although AME of the breast is a benign neoplasm, there are three critical points in terms of the diagnosis and clinical course.
Our main tools are two three critical point theorems obtained by Ricceri [43, 44].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com