Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
But there's so much on TV right now, I'm going to save my time for things that are truly different and that I love.
"You really end up toggling between the two, but I think that they are truly different brain states," said Adam Anderson, a psychologist at the University of Toronto.
Common platforms may work if the different models are truly different in looks and performance.
Experiential VR installations like the ones that opened at Disney are truly different and new — the story isn't being told purely by visual input, but by sensory experiences.
It is hard to believe that there is such a difference in actual incidence, so that is why I believe the diagnostic criteria are truly different.
"I think people are drawn to it -- at least I'm drawn to it -- because it really does seem to capture a way in which people are truly different from each other," author Gretchen Rubin, who today devoted an entire episode of the podcast she hosts with her sister to discussing the love-languages concept, told me in an email.
Similar(42)
O'Neill was truly different.
Many would argue that it's because his art is truly different and truly beautiful.
In one way or another, though, Al Qaeda is truly different from these examples.
Travel to a place that is truly different from where you started?
For Brown, it was the smallness of the skull that showed that Homo floresiensis was truly different.
More suggestions(18)
are certainly different
are exactly different
are truly distinct
are actually different
are truly other
are truly disparate
are utterly different
are indeed different
are effectively different
are absolutely different
are truly diverse
are totally different
are authentically different
are definitely different
be really different
are genuinely different
is really different
is genuinely different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com