Sentence examples for are treated with different from inspiring English sources

The phrase "are treated with different" is not correct as it is incomplete and lacks a necessary noun or adjective to clarify what is being treated differently.
You can use it in contexts where you want to discuss how different subjects or items are treated, but it needs to be completed for clarity.
Example: "In this study, patients are treated with different medications based on their specific conditions."
Alternatives: "are handled differently" or "are approached in various ways".

Exact(18)

As different tumour types can behave differently, and are treated with different treatment modalities, we also looked at renal function in the different tumour types.

As a result many different types of hazardous wastes are treated with different binders.

Copper tubes (do = 19.05 mm) are treated with different helix angles and the saturation temperatures are controlled from 3 to 16 °C.

Several panels are treated with different lay-ups and the modal testing was conducted to evaluate the effect of such treatments.

Importantly, breast cancer cannot be considered a single disease as it is characterized by distinct pathological and molecular subtypes that are treated with different therapies and have diverse clinical outcomes.

Acute attacks are treated with different analgesics or triptans.

Show more...

Similar(42)

The cells were treated with different drugs.

(e) B16 TRCs were treated with different concentration of Kyn.

First, the patients were treated with different antidepressants.

Prior to ELISA, the cells were treated with different levels of oxygen as previously described.

(e) J7-21 cells were treated with different doses of IFNγ for 24 hr.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: