Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Even things like watching television are totally different when you're clean.
Similar(55)
"My understanding of the struggle was totally different when I held a rifle," he said.
"It's easy for governments to dismiss human rights and say this is a western concept: but everything is totally different when you are there with people from the region – it really weakens the counter-argument," he says.
"It's totally different when you are trying to do this yourself," said Ms. Watson, 54. "I have been learning about budgeting so I can bring aboard the people I need to help me run the business.
Twitter is totally different when you have thousands of people following you versus only a handful of your co-workers.
It's totally different when you have the same experience.
The kind of person you will pick will be totally different when a loving adult is choosing, than when your wounded self is choosing.
However, the result was totally different when the parental generation was grown in germ-free (GF) conditions (see Methods; GF larvae).
Father 7 highlighted part of his role as follows: '.. doing medications and setting pumps up is nothing but it's totally different when you're giving IVs [intravenous drugs]... because I can go to bed early whereas when she's on IVs I can't go till 12 till after 12 at night because at 12 is when she'd have the last one'.
Smith, when quizzed on whether he believes his side can go all the way this time around, added: "The circumstances which surround the club at the moment are totally different from when we were in the Uefa Cup a few years ago.
"The country is not the same... and all of a sudden it's here for them and they don't know what to do.... Every morning when they see the president they are reminded that things are totally different than they were when they were born and I think that has a lot to do with it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com