Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for are to separate from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(13)

"Among the jobs of adolescence are to separate from your parents, and to find the peace and quiet to become the person you decide you want to be," she said.

While curbs main functions are to separate the road from roadside, control vehicle rights-of-way, and channel water runoff; their use is discouraged by AASHTO from being installed on high-speed roadways due to the disruptive behavior caused when vehicles strike them.

Thus, irrespective of one's religious views, I hope most learned people can appreciate that if under the establishment clause we are to separate our laws and our religious views, we should not use religion or a religious concept as the legal basis to deny rights.

The challenges are to separate out its educational and supportive functions while improving access and acceptability so that it is taken up by every doctor for the duration of their career.

For example, species of gymnosperms such as those of Pinus (Owens et al., 1981) and Ginkgo (Douglas et al., 2007), in which cellular degradation during formation of pollination chambers occurs simultaneously with pollination drop formation, will require more careful proteomic analysis if we are to separate the origins and functions of the different protein components.

4 March - Mills and Jowell announce they are to separate after 27 years of marriage.

Show more...

Similar(47)

The trick would be to separate them.

Our job is to separate the V.C. from the people".

My biggest suggestion would be to separate them.

Their job is to separate the wheat from the chaff.

Here, too, the goal is to separate responders from nonresponders.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: