Sentence examples for are to satisfy from inspiring English sources

The phrase "are to satisfy" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a purpose or intention, often in formal or legal contexts.
Example: "The terms of the agreement are to satisfy the requirements set forth by the regulatory body."
Alternatives: "are meant to fulfill" or "are intended to meet".

Dictionary

are to satisfy

adverb

Toward a closed, touching or engaging position.

  • Please push the door to.

synonyms

Exact(10)

But digital disruption leaves employers with few options if they are to satisfy shareholders: cut or die.

Its popularity has extended to the collectibles and memorabilia industry – meaning parents face a hefty bill if they are to satisfy the demands of their fanatical offspring.

If they are to satisfy their constituents, they will need to articulate a plan for increasingly putting Pakistan's interests first while gradually reducing the country's reliance on the US.

"We on the Liberal side need to get out and find more women if we are to satisfy our obligation to deliver the best possible array of candidates," he wrote in The Australian on Thursday.

Furthermore, all liquid metal TBMs are to satisfy ITER safety requirements and to be operated and tested within ITER operation scenarios.

The general rules for building an optimal mathematical model of a ventilation network are to satisfy: (i) Kirchhoff's current and voltage laws, and (ii) Atkinson's equation.

Show more...

Similar(49)

The main concern is to satisfy the geometric task.

Your duty is to satisfy justice requirements.

The job is to satisfy customers by putting their needs above your own.

Whether that will be enough to satisfy regulators is unclear.

Both companies are likely to satisfy different kinds of customers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: