Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
If we are to counter the SNP's constant misinformation, this must change.
If we are to counter modern-day prejudice and inequality it's important that this contribution is understood and respected by all British people, both black and white.
If we are to counter the continuing serious threat from terrorism in a way that upholds our democratic values then we must be able to visit countries like Bangladesh and engage in detailed discussions without the smear that we are condoning torture or human rights abuses.
Monitor said hospitals had to "continue to improve how they operate, including making radical changes to how care is delivered, if they are to counter the intense pressures they're under from an increased demand for care and a worst-in-a-generation financial position".
However, this was the only sign of cooperation between the Asean members over the South China Sea, although they need to act in concert if they are to counter Beijing's claim to the whole sea, stretching 2,000 kilometers from China's mainland to the coasts of Malaysia and the Philippines and close to Indonesian gas fields.
Neither man is to be faulted for that, but Arsenal fans may wonder how they are to counter Frank Lampard and Claude Makélélé on Sunday when they did not have the knowhow to check Rosenborg, who swept forward with some ease despite their limitations.
Similar(53)
Its main actions are to counter-regulate the immunosuppressive and anti-inflammatory actions of glucocorticoids [ 8, 9] and to inhibit the activation-induced apoptosis of macrophages [ 10].
The idea is to counter Clinton's strategy of "triangulation".
The focus was to counter western interests in Africa".
The idea is to counter the low elevation of Louisiana.
Its aim was to counter rocket attacks on Israel by Hamas, which controls Gaza.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com