Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are to be inserted" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate that something should be added or included in a specific location or context.
Example: "The following details are to be inserted into the final report before submission."
Alternatives: "should be added" or "need to be included".
Exact(7)
It comprises two spacecraft, the coronagraph and the occulter, which are to be inserted into a highly elliptical orbit.
The safety rods are to be inserted into the core within a stipulated time during off-normal conditions of the reactor.
Eight 100 μm thick molybdenum plates with a deposited catalytic layer with a thickness up to 10 μm are to be inserted in each compartment at distances of 130 μm from each other.
These OMPs usually contain large, auto-folded, periplasmic domains, which are located at their N-termini, as shown in BamA (Han et al., 2016), or attached to β-hairpins that are to be inserted into the OM, as exemplified by TolC (Koronakis et al., 2000).
If simulated outbreak data are to be inserted into an existing endemic data file, this data file also needs to be imported into the project.
Drill holes where the bracket screws are to be inserted.
Similar(50)
Transposase also cleaves target sites where the element is to be inserted.
The exterior of the Towers Nursing Home was declared a landmark in 1976, and, Mr. Bafitis explained, "a new interior is to be inserted into the old shell".
D2D is to be inserted in the frame on a daily basis at the rate of 1/6th per day over a six-day week.
What if a Stuxnet-like virus were to be inserted into the New York power grid discovered via Matherly's Shodan search engine?
Into each of the blank squares of the diagram a certain letter of the alphabet is to be inserted, forming the words fitting the numbered definitions or clues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com