Sentence examples for are timed differently from inspiring English sources

The phrase "are timed differently" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing events, processes, or actions that occur at different times or intervals.
Example: "The two experiments are timed differently to observe the effects of varying durations on the results."
Alternatives: "occur at different times" or "are scheduled at different intervals."

Exact(2)

[The jokes] are timed differently.

The interventions are timed differently (the intervention group begins in pregnancy, while the delayed intervention group begins their interventions when the child is aged 24- months).

Similar(58)

The results of the study show that the differing socioeconomic systems of the modern times resulted in similar patterns of arable land use, although the changes were timed differently.

Thus, AMRs obtained from PET (AMRPET) and autoradiography (AMRARG) were timed differently and not expected to necessarily display similar results.

Put differently, there are times when you might be physically present but psychologically absent.

It's time to think differently, eat differently, and be different!

So, to mark Good Money Week, it's time to think differently about ethical finances.

But the present policy brings the worst of both worlds: too little money from creditors to make a big difference to Greece, too much turmoil to make the effort worthwhile.It is time to think differently.

It is time we think differently.

It is time to think differently".

This is where it is time to think differently.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: