Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are thinking about using" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing considerations or plans regarding the potential use of something in the future.
Example: "We are thinking about using a new software tool to improve our workflow efficiency."
Alternatives: "are considering using" or "are contemplating using".
Exact(19)
We own one more storefront next to the store, and Christine and Ron are thinking about using that in the future.
What's on the table now: The parents are thinking about using a 3.5-percent home-equity line of credit they already have in place.
After collecting answers, share some of the findings with the class, letting them know how you are thinking about using this data to improve.
If you are thinking about using video, make sure there is a clear value exchange between the brand and the user and always include a skip function so you can accurately measure completed views.
IFAD says that in 2006 Zimbabwe got $361m in cash transfers, Cuba $983m and North Korea a whopping $1.8 billion.At least more governments are thinking about using remittances to step up investment.
But it does mean that office designers are thinking about using space better.There will be more "on-demand spaces" and "drop-in centres", says Ms Moritz, with flexible layouts that facilitate collaboration.
Similar(41)
One, Mark Hatcher, was a soccer player whom Brownfield was thinking about using as a punter until he saw him throw a football.
The other poems in the film are presented in ways that work differently from I think this poem would, or at least different from the way I'm thinking about using it.
"It's thinking about using MTV's superpowers for good.
I am thinking about using a cleaning fluid.
Have you been thinking about using that particular subway ride in your fiction for a while?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com