Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Many issues impact the implementation process and are therefore remain challenges to further development; for example, how to change the existing grading system, how to provide both teaching staff and students' with prior knowledge about the new PBL methods, how to gain institutional support, and how to change the broader societal and cultural values.
Karabayram is, therefore, remaining quite hopeful.
PTH ligand receptor interactions are therefore likely to remain a fertile research field in the next decades.
"We are therefore forced to remain focused until the very end of our flight". SPIDER is funded largely by a grant from NASA (no.
Foreigners are not a part of it and are therefore doomed to remain outsiders, no matter how impeccable their command of the language and customs.
The wages that children earn are therefore likely to remain crucial to ensuring their families' survival unless and until a lasting solution to the liquidity problem emerges.
They are therefore likely to remain clueless as to why an uncharismatic rumbled Vermont socialist from Brooklyn could be causing their Hillary such fits on the way to her coronation.
Juveniles are therefore likely to remain within the Caloosahatchee River estuary for most or all of the first few years of life (as suggested by high mean residency values), possibly only leaving when environmental conditions are less favorable.
There were therefore 1,239 remaining for the analyses by ER and PR status (854 ER+PR+ and 385 ER- PR-).
Thus, binding of Rb to the origin area definitely precedes, and is thus independent from, binding of Orc1, and therefore, the assembly of the pre-RC; what the determinants of Rb recruitment might be, therefore, still remain elusive.
This definition is therefore to remain under review in the light of other considerations by the Commission and its Committees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com