Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "are therefore obtained" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are explaining the results or conclusions derived from a process or analysis.
Example: "The final results of the experiment are therefore obtained through careful observation and data collection."
Alternatives: "are thus derived" or "are consequently achieved".
Exact(7)
Both optimal input and estimated model parameter are therefore obtained on line.
The reliable NSFD schemes are therefore obtained by considering a suitable implementation on the cross-diffusive term of Mickens' rule of nonlocal approximation of nonlinear terms, apart from his rule of complex denominator function of discrete derivatives.
The conditional PDFs are therefore obtained from this training set.
Multiple likelihood ratios are therefore obtained in consideration of all frames within the offender recording at an utterance-based level.
Three solutions are therefore obtained: solution 1, Nb=2, Ns=3; solution 2, Nb=3, Ns=2; and solution 3, Nb=6, Ns=1.
In the cases [B] and [C], since several of the computed values are zero, from the c(1)/c(2), or c(2)/c(1), quotients are therefore obtained with an infinite value (see Table 3); that is, in practice, that cannot be represented in a simple binary diagram, as shown in Figure 4(A) and 4(B).
Similar(53)
Axial sectioning information was therefore obtained by resolving the Brillouin frequency in time.
The liquor offered in evidence was obtained by the search which followed this arrest and was therefore obtained in violation of their constitutional rights.
An optimal M&V plan is therefore obtained through solving a calculus of variation, or equivalently, an optimal control problem.
Better estimates of exhaust steam enthalpy and steam wetness fraction can be therefore obtained after data reconciliation.
A rheokinetic equation was therefore obtained which is in a good accordance with the theoretical prediction by Fredrickson and Leibler [4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com