Sentence examples for are therefore difficult to from inspiring English sources

The phrase "are therefore difficult to" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is challenging or hard to achieve as a result of previously mentioned factors.
Example: "The tasks are complex and require specialized knowledge, so they are therefore difficult to complete within the given timeframe."
Alternatives: "are consequently hard to" or "are thus challenging to".

Exact(60)

These data collection methods are therefore difficult to scale to enable large clinical studies.

As a result, they are relatively cool, emit very little light and are therefore difficult to spot.

Design processes are therefore difficult to formalize in the traditional approach.

The physical and business processes are often not well understood and are therefore difficult to model.

Clay minerals are ubiquitous in nature and are, therefore, difficult to be avoided in mined aggregates.

These are much broader aspects and are therefore difficult to measure.

They are therefore difficult to install and subject to such constant chafing and movement as to require substantial maintenance.

His lifework of about 150 paintings was produced slowly; his works are, therefore, difficult to date with certainty.

However, such models often contain a large number of parameters and are therefore difficult to calibrate on experimental data.

Due to the cutting temperature is prone to exceed the glass-transition temperature of the resin, the irreversible chemical and mechanical degradation are therefore difficult to avoid.

However, highly porous polymeric scaffolds do not always possess sufficient X-ray contrast and are therefore difficult to image with X-ray-based techniques.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: