Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are therefore complicated" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is complex as a result of previously mentioned factors or conditions.
Example: "The processes involved in the project are therefore complicated, requiring careful planning and execution."
Alternatives: "are thus intricate" or "are consequently complex".
Dictionary
are therefore complicated
adverb
For that or this purpose, referring to something previously stated.
Exact(2)
Applications of FBA are therefore complicated when predictions are required for fluxes other than growth.
The problems of understanding influenza occurrence and pathogenesis are therefore complicated by the many different pathways that lead to severe disease and death and by the difficulty in determining the frequency with which these events occur.
Similar(58)
The interpretation of results from models that rely solely on chance variation in peer groups is therefore complicated by bias from weak instruments.
It is therefore complicated to set up the P e parameter, however, experiments at Section 7.3 show that, in practice, results are quite stable with the P e variation, then we empirically set it to 1%.
Allocating the ASCO 2231 code reported by LSIA 3 is therefore complicated by the fact that we do not know to which of the three constituent ANZSCO codes any individual belongs.
The evaluation of management effects on ecosystem services, such as a reduction of leaf damage due to bird predation on herbivorous arthropods is, therefore, complicated.
These arguments relate also to K. The approach towards substitution of the observed losses is therefore complicated, and it is not possible to develop simple guidelines for Mg or K substitution during treatment with cisplatin.
Unfortunately, there are few proper comparative studies which investigate the effects of schistosomiasis on pregnancy health, and it is therefore complicated to establish a causal relationship between the disease and suspected outcomes.
The contribution of beta-adrenoreceptors and SNS activity to fat mass is therefore complicated, and notably, leptin-induced decreases in fat mass are not consistently accompanied by increases in norepinephrine (NE) turnover, a measure of SNS activity [ 65].
The management of these disorders is therefore complicated for the caregivers, creating a lot of uncertainty and distress when interpreting signs and symptoms for the individuals at risk [ 11, 12].
It must be noted that for both the Belgian and the Canadian cohort, thyroid hormones were determined in cord blood, and comparison of results for PCB-153 is therefore complicated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com