Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
There are currently only two species known in this group and they are therefore close relatives of one another.
They are therefore close to dedicated microfinance investment vehicles, such as ResponsAbility funds or Blue Orchard which also finance microfinance institutions.
Results indicate that the QCM technique is only sensitive to those parts of the cellular body that are involved in cell substrate adhesion and are therefore close to the resonator surface.
The optimum growth conditions are therefore close to those described by Wan et al.[23] who use only a trace of oxygen under a larger flow of Ar i.e., 500 sccm as opposed to 100 sccm used here.
The levels of DON in pig feed are therefore close to those that may have a negative impact on feed intake.
Both packages draw to the fullest possible extent on the debate in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and on the amendments drafted by it, and are therefore close to one another, although it is clear that it is the package produced by the shadow rapporteurs of the named groups on which agreement is possible at Council level.
Similar(53)
The vectors representing similar words in vector space are therefore closer together.
The use of SNPV favours alternatives that are cheaper per service unit and are therefore closer to the costs that a user has to cover.
The Guodian and Mawangdui manuscripts are certainly older than the received text of the Laozi, but this does not necessarily mean that they are therefore closer to the "original," if there was an original.
The phylogenetic analysis shows that the urodele p53 sequences are among the slowest evolving ones and are therefore closer to the ancestral p53 protein of tetrapods.
The requirements were therefore close to impossible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com