Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are therefore applied" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is being put into practice or utilized as a result of a previous statement or conclusion.
Example: "The theories discussed in the previous chapter are therefore applied to real-world scenarios to demonstrate their effectiveness."
Alternatives: "are thus implemented" or "are consequently utilized".
Exact(9)
Loads from the slabs are therefore applied on the beams.
A number of simplifications are therefore applied to reduce its dimensionality.
All regressions are therefore applied to privately controlled firms only.4 Secondly, in order to ascertain that firm averages are based on a sufficient number of observations, we filtered out firms that provided information on less than 10 employees.5.5
[ 42] A multidisciplinary, multifactorial intervention program reduces postoperative falls and injuries after femoral neck fracture and are therefore applied in our ongoing prevention program [ 43].
Spatial transformations are therefore applied that move and warp the images such that they all conform (approximately) to some standard brain.
Non-communicable diseases are a main contributor to disability and mortality in the Western world [ 1], and initiatives are therefore applied in numerous settings with the aim of preserving, improving or reducing mutable health problems effectively [ 2].
Similar(51)
The Nernst theory of stagnant film is therefore applied.
The same approach as above was therefore applied to J6.
A load of 25 kN was, therefore, applied.
A retroactive control strategy is therefore applied to tune these chaotic oscillations to regular target orbits.
The CTE is therefore applied in systems transmitting randomly interleaved coded information through a multipath channel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com