Sentence examples for are there somehow from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "are there somehow" is correct and usable in written English.
It can be used when inquiring about the existence or presence of something in a manner that suggests uncertainty or complexity.
Example: "Are there somehow hidden meanings in this text that we haven't considered?"
Alternatives: "Are there any way" or "Is there somehow".

Exact(1)

"Obviously, workers need access to the site, but inasmuch as we have put restrictions on our citizens, we don't really want those who are there somehow releasing information or recounting impressions of the site, given we are trying to move on, so to speak," Rodgers said.

Similar(59)

She was there, somehow; and now, somehow, she isn't.

You feel like you should be there somehow".

We decided to seize the holidays and called home and said we would be there, somehow.

There are at least three lawyers (buyer lawyer, seller lawyer, random middle lawyer that keeps popping up and you never know his name but he's there somehow and nobody knows why).

The light is simply hidden, but it is there, somehow illuminating forms that are oddly softened without the bright and shining sun.

Henley is a master composer who makes you feel like his songs have always been there, somehow, in your memory, just waiting to come out.

Every weekend something does change and somehow we are there.

Being there and somehow timing it right.

Playing Chauncey Gardiner in "Being There," Sellers somehow filled the screen with his emptiness.

"We've sort of been there, but somehow, these things are hard to put together, and be fair".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: