Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Because the batteries are then only charged and discharged slowly, as part of an electric car recharging network, they get another five to six years of life.
They only have an advisory capacity and address mainly property and financial matters, and rulings are then only enforceable by civil courts.
Sharia courts in the UK only have an advisory capacity and address mainly property and financial matters, and rulings are then only enforceable by civil courts.
In the second phase, each relay decodes its received symbols which are then only encoded and transmitted to the destination if received correctly.
Patients are then only treated symptomatically for pain, rheuma, neurological and psychiatric symptoms.
Sometimes people start out as the person doing the work they love on the front lines and they are really good at it and then they get promoted and are then only managing the work, not doing it.
Similar(46)
She was then only twelve or thirteen.
(She was then only 27).
"The renaissance we see today was then only struggling.
It was an audacious statement by a violinist who was then only 33.
The event was then only recently established but Chris's charismatic personality almost demanded coverage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com