Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are the value of" is not correct in standard written English.
It may be intended to express a relationship between a subject and its value, but it requires rephrasing for clarity.
Example: "The results are the value of our research findings."
Alternatives: "represent the value of" or "indicate the value of".
Exact(34)
'The key economic factors in recycling are the value of the materials recovered and the cost of landfill.
FDI net outflows are the value of outward direct investment made by the residents of the reporting economy to external economies.
We use accrual accounting, which means our revenues are the value of jobs that leave our premises — not our cash collection.
"I think the visitors are the value of the reading room," Yoko Sawada, the principal of the Tokyo-based publishing house Osiris and one of the "10x10" specialists, told me.
Before we go any further, let's just give the World Bank's definition of FDI outflows and inflows: FDI net inflows are the value of inward direct investment made by non-resident investors in the reporting economy.
"I think the visitors are the value of the reading room," Yoko Sawada, the principal of the Tokyo-based publishing house Osiris and one of the "10×10" specialists, told me.
Similar(24)
These are the values of today.
What are the values of the Trust and company?
Those are the values of the commercial global mainstream, though.
For they are the values of Great Britain, our great democracy".
The matter are the values of the schematic letters.
More suggestions(15)
suggest the value of
are the significance of
are the relevance of
are the gauge of
are the importance of
characterize the value of
present the value of
are the high value of
believe the value of
strengthen the value of
benefit the value of
manage the value of
are the values of
contribute the value of
support the value of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com