Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "are the event" is not correct in standard written English.
It may be intended to refer to a specific event or to ask about the nature of an event, but it lacks proper context and structure.
Example: "Can you tell me what the event is?"
Alternatives: "is the event" or "are events".
Exact(7)
Not only did it produce unforgettable images that in an important sense are the event (in this respect comparable, though in shades of light rather than dark, to the collapse of the twin towers in New York on 11 September 2001).
Source and target domains are the event logs which represent traces (sequence of events) of workflows.
The needed recipes for this functionality are: The event subscription to the entertainment center status resource using any hub service available at the time on the environment.
It's hard to say for sure what will be on display at today's event, but if past years are any indication (and they usually are), the event will be focused on PCs, home entertainment and appliances.
Chances are the event in China will share much more in common with the one in Cupertino beyond just the invite graphic, but it's still very noteworthy that it's happening at all.
where, again, m τ indicate the position in a bar, n τ indicate the velocity, r τ are the event labels (i.e., r τ = 1 indicates a claves hit), v τ are the volume of the played template, tν,iare the spectral templates, and finally, xν,τare the observed audio spectra.
Similar(52)
"These are the events of war".
These methods are the event-based and the time-based detection methods [19, 56].
There are five main function units in this implementation and these are the event-driven systems, except the parsing and classification unit.
How big are the events?
What are the events surrounding the dream?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com