Sentence examples for are technically accessible from inspiring English sources

Exact(1)

Adult EDs primarily serve adults, even if - at least in the US - they are technically accessible to individuals of all ages under the Emergency Medical Treatment and Active Labor Act [10].

Similar(59)

Mr. Tobin said the rooms were technically accessible but were so packed with furniture, it could be almost impossible to maneuver in a wheelchair, and the extra-thick mattresses made the beds too high to reach.

Because, although smaller contracts are technically more accessible for SMEs, the procurement processes involved can still act as a barrier to their involvement.

The workshops are technically open and accessible to all, but inclusivity proves challenging at times, such as when regular museum visitors interrupt a discussion intended solely for women of color or a silent meditation group.

The best approach to assessing dysfunction depends on whether function is to be determined with isolated mitochondria, intact cells or in vivo, whether the assessment needs to be qualitative or quantitative, which assays are theoretically the most appropriate and informative, and which assays are technically the most accessible.

While these approaches are technically much more challenging than the more prevalent two-component semisyntheses, they significantly broaden the scope of chemically accessible modified histones.

Conscripts are technically paid.

They are technically right.

You are technically eligible.

Grains are technically grasses.

and similar findings have been reviewed by Austin and others 129,140,141 Probably, gamma EEG rhythms were not technically accessible at the time of some of these Zen meditational studies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: