Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are supposed to react" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate an expectation or obligation regarding how someone or something should respond in a given situation.
Example: "In emergencies, people are supposed to react quickly to ensure their safety and the safety of others."
Alternatives: "are expected to respond" or "should react".
Exact(10)
Second, no advice is given to the politicians and citizens of Northern Ireland on how they are supposed to react to these recent developments.
I'm not sure how as a gay man you are supposed to react to this outpouring of straight male affection but you would have to look very hard to be offended by it.
That dismal outlook arrived just in time for a 2009 that was a textbook case of how markets are supposed to react to big bear markets and recessions.
How else are supposed to react than with fear and anger?" Protesters said the fire department had told them the fire was okay, as long as they kept the flames low, but a Toronto police spokesman said that was not the case and that officers were merely enforcing the law.
A condition with auditory warning signal, where subjects are supposed to react faster, is contrasted with a condition without warning tone.
As a result, imprinted genes are supposed to react stronger against purifying selection, whereas positive selection is predicted to be slowed down.
Similar(48)
"We reacted the way you're supposed to react when you get scooped," he said.
Or at least that's how we're supposed to react.
That was how old-fashioned Aussies were supposed to react to an excess of intervention from the management team.
There is no template for how one is supposed to react when faced with something so extraordinary.
The end results were as rigid and unliberating as the monuments against which they were supposed to react.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com