Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are substantially bigger" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the size of two or more objects, indicating that one or more of them are significantly larger than the others.
Example: "The new models of the smartphone are substantially bigger than their predecessors, offering a larger screen and improved battery life."
Alternatives: "are significantly larger" or "are considerably bigger."
Exact(4)
Although attendances do not compare to those in the Bundesliga, Premier League, La Liga and Serie A, they are substantially bigger than in the 1998 World Cup year.
It looks like this: As it says, this indicates that the contractionary effects of fiscal consolidation are substantially bigger than policy makers were assuming.
You'll be relieved to know they are substantially bigger than usual matches – around five times as long and 20 times as thick.
As dextramers are substantially bigger than tetramers, it is feasible that they could sterically hinder subsequent staining with fluorescent antibodies.
Similar(56)
Not necessarily: a number of economists, myself included, think the plan falls short and should be substantially bigger.
The Afghan army is growing, but it will need to be substantially bigger than the planned 80,000.
"There is increasing demand for EU action in the world – a demand that is substantially bigger than the supply for the moment," they wrote.
If things continue in the same direction they've been going in the past few weeks, Obama's victory will be substantially bigger.
He was substantially bigger then than he was in later years, and he occasionally left the office on his bicycle, calling himself "the fat guy on the bike".
But that might require the government to be substantially bigger — and taxes substantially higher — than we have tolerated in the past.
Given the size of the losses, people involved in the market surmise that JPMorgan's bullish bet is substantially bigger than its bearish bet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com