Sentence examples for are subjected to errors from inspiring English sources

The phrase "are subjected to errors" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the possibility of mistakes or inaccuracies that may occur in a process, system, or data.
Example: "In complex calculations, results are subjected to errors that can affect the final outcome."
Alternatives: "are prone to errors" or "are vulnerable to mistakes."

Exact(1)

Identification often relies on the ability of the observer, are subjected to errors, but populations are not impacted.

Similar(58)

In addition, parental reports of dietary intake may be subjected to errors if the children attended day care.

CYP102A2 was subjected to error-prone PCR to generate mutants with enhanced activity with fatty acids and other aromatic substrates.

It is important to educate patients that each reading is subjected to error, mainly due to variation in the hydration state.

Thus, ensemble forecasts are subject to errors, which may be correlated in space and time and may be systematic.

We carry out an analysis of the behavior of the solutions when data of the equation are subject to errors.

Movement data are frequently collected using Global Positioning System (GPS) receivers, but recorded GPS locations are subject to errors.

Unfortunately, high throughput sequencing projects are subject to errors and needs continuous improvement as technology progresses.

Our measures are mostly based on self-reports and are subject to errors in recall or social desirability bias.

For example, microarray measurements in of relative transcript abundance are subject to errors caused by differences in hybridization efficiencies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: