Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are studied and evaluated" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where research, analysis, or assessment of subjects or data is being discussed.
Example: "In this research paper, various teaching methods are studied and evaluated to determine their effectiveness in improving student learning outcomes."
Alternatives: "are analyzed and assessed" or "are examined and reviewed".
Exact(9)
The Mechanical properties such as Tensile strength, Flexural strength and Impact strength are studied and evaluated by using ASTM.
The performance of the WR method when applied to a particular class of circuits, i.e., MOS digital integrated circuits, are studied and evaluated via a prototype simulator called RELAX.
The performance of CIWO algorithms are studied and evaluated on the standard IEEE 30-bus test system with different objective functions.
The nonlinear steady-state response of composite plates subjected to a time-harmonic lateral excitation is investigated and the phenomena of nonlinear resonance are studied and evaluated.
For this purpose, available Rock-Eval data acquired from 407 Mezardere Shale cuttings and core samples from 47 wells are studied and evaluated.
The influences of the vertical and the roll motions of frames on the critical hunting speed of trucks are studied and evaluated via the linear and the nonlinear creep models.
Similar(51)
Elements of both of these questions have been studied and evaluated.
Compressive strength and the relation of apparent porosity to setting time were studied and evaluated.
In this paper, a recursive smoothing spline approach for contour reconstruction is studied and evaluated.
The performance of the architectures is studied and evaluated for different design metrics.
Sorption of uranyl ions from aqueous solutions was studied and evaluated in different experimental conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com