Sentence examples for are structured in two from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "are structured in two" is not correct in standard English usage.
It may be intended to describe something that is organized or arranged in two parts or categories, but it lacks clarity and completeness.
Example: "The chapters of the book are structured in two distinct sections, each focusing on a different theme."
Alternatives: "are organized into two" or "are divided into two".

Exact(1)

Neapolitan songs typically use simple harmonies, and are structured in two sections, a refrain and narrative verses, often in contrasting relative or parallel major and minor keys.

Similar(59)

These curricula are structured in five years, and the teaching of the Natural Sciences in the humanistic curriculum totals 66 hours per year (two hours a week).

All variables are structured in three ordered categories.

Clinical trial visits are structured in five stages as detailed below: -Visit 0: Screening day.

They are structured in three parts, following the methods outlined above.

These scenarios are structured in four major families labeled A1, A2, B1, and B2.

The nine templates are structured in three sections: awareness campaign tools, education and training material, and an implementation plan.

The specialties are structured in four levels according to their complexity and geographic scope, sanitary transport, oxygen therapy, and aerosol therapy at home.

These 25 factors are structured in six main categories: external environment, organization, quality improvement support and capacity, microsystem, quality improvement team, and miscellaneous [ 17].

AACR2 is structured in two parts.

The course is structured in two parts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: