Sentence examples for are stood from inspiring English sources

The phrase "are stood" is not grammatically correct and is not commonly used in written English
A more correct phrase would be "are standing" or "are stood up." Here is an example of how it could be used incorrectly in a sentence: "The chairs in the room are stood in a neat line." A more correct version would be: "The chairs in the room are standing in a neat line."

Dictionary

are stood

verb

To position or be positioned physically. To support oneself on the feet in an erect position. To rise to one's feet; to stand up. To remain motionless. To be placed in an upright or vertical orientation. To place in an upright or standing position. To occupy or hold a place; to be situated or located. To measure when erect on the feet.

  • Here I stand, wondering what to do next.

Exact(29)

Churchill, May and Turing are stood in a corner, stage right, conversing.

For a few weeks in April, the ordinary dynamics of college admissions are stood on their head.

There are disgruntled chants of "turn it up!" ringing out where the Guardian music team are stood.

"I had a few of those and they don't see us coming and are stood in the road and it is very dodgy.

The set-up on Dragons' Den is challenging because you are stood up in front of the five seated people with a lot of cameras to the side.

The "nightingale floors" installed in medieval Japanese fortresses are made from boards cleverly placed on dowel and designed to squeak whenever they are stood on.

Show more...

Similar(31)

We had never been stood up before.

The incident was stood down at 9.30am.

He is stood near a police van.

I am stood jammed against a bike.

"I think he should be stood aside.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: