Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many detergents are specifically created to wash delicate items by hand.
Similar(59)
The CONSORT-NPT extension was specifically created to encourage reporting of these intervention-specific items given their importance in generalising a trial intervention to non-trial populations.
It was specifically created to more fully use range images acquired from a Cyberware range scanner.
Yet no currently available programming tools exist that have been specifically created to enable youth to create such systems.
The Green Revolution was centered on crops that were specifically created to give better yields in shorter times.
This move came in response to an unconstitutional measure, HB 2281, which was specifically created to dismantle the highly successful MAS-TUSD department.
This many seem minor, but companies working with Barda suggest that it has led to ballooning bureaucracy at an agency that was specifically created to attract business.
Even the man whose job was specifically created to promote such legislation, Lord West the chief security minister, was not convinced of the need for the extension until he was told that it was his job to be convinced.
They also object to the owners knocking down acres of trees to build a home in a neighborhood that was specifically created to be a wooded retreat from go-go Washington.
This course is specifically created to play off students' non-architectural education by introducing a domain of investigation whereby students can learn to design through the lens of cross-disciplinary experimentation.
"I think that politically it would be easier to raise existing taxes rather than introduce a tax on a retirement savings vehicle that was specifically created to offer tax-free growth and withdrawals," said Mary Erl, of Nestegg Financial Advisors in Gurnee, Ill., in an e-mail message this week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com