Sentence examples for are specially difficult to from inspiring English sources

The phrase "are specially difficult to" is not correct; it should be "are especially difficult to." You can use it when describing something that poses a particular challenge or difficulty.

Example: "These tasks are especially difficult to complete without proper guidance."
Alternatives: "are particularly challenging to" or "are notably hard to".

Exact(1)

An additional stage that performs an octave test and a fifth test has been included that improves the error rate in the detection of these intervals that are specially difficult to detect.

Similar(59)

The first year of architectural education is specially difficult because, students directly start to architectural education after high school without any opinion about architecture.

The problem is specially difficult in high dimensional spaces, where the "curse of dimensionality" forces the volume of the bounding ellipsoid to be much larger than the volume of the nonconvex bounded object of interest.

From H & H Metalform -- a company subsidized by the German Government -- came "flow forming" machines that are specially adapted to produce rotor tubes, the most difficult part of the centrifuge to make.

"Our clothes are specially made to fit their bodies".

Recently developed products are specially hardened to resist indentation.

The animals are specially trained to locate the mushrooms.

As Andy Borowitz observed, "Cruise missiles are specially designed to distract the media with pinpoint accuracy".

They are specially used to provide robustness to the grasp.

Remember, some spiders are specially adapted to live indoors.

These concealers are specially formulated to lighten brown spots.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: