Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In agreement, with OreR flies it was the only strain that decreased in number (measured by colony forming units) during the first 24 hours of infection (data not shown), indicating that wild-type flies are somewhat capable of resisting Capmr1Δ infection (Read et al., 2008); this might also explain the weak Drs profile for the strain.
Similar(59)
At the same time, the fact that the rats eventually learned the task suggested to the authors "that rats might be somewhat capable of using aspect ratio, and by implication shape, to solve visual discriminations" [146].
Vista and the Windows Live OneCare managed service offering both have their own firewalls that are somewhat more capable.
Indeed, the human capacity for self-deception is unrivaled, particularly in men (women are somewhat less capable, and they are oddly punished for it).
Increased awareness and the adoption of effective interventions are greatly needed". "People who typically engage in resident-on-resident abuse are somewhat cognitively disabled but physically capable of moving around the facility.
The tree swifts are somewhat less specialized and are fully capable of perching; in fact, their usual foraging method involves launching after flying prey from the vantage point of a high perch.
This may suggest that the generalized stress response in Clade D microbes is somewhat less capable of augmenting the pathogenic potential of these organisms, in contrast to Clade C organisms, which include only virulent Ba.
Both are somewhat abstract and off-putting, but also capable of a diverse range of interaction, which is the foundation of great game design.
These data are somewhat intuitive, given that IFN is a soluble mediator, capable of trans-activating neighboring cells.
Processor requirements are somewhat flexible.
However, results are somewhat conflicting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com