Sentence examples for are somewhat arbitrary in from inspiring English sources

Exact(2)

The choices are somewhat arbitrary in the sense that any limited selection requires omitting worthy lists.

The lower levels of the EC classification for ligases are somewhat arbitrary in their definition and add little to understanding their chemistry or evolution.

Similar(58)

The exposure time in our study was derived from experience obtained in previous studies [8], which means that it was somewhat arbitrary in nature.

The classification of suicide risk factors is somewhat arbitrary in current reports.

This cut-off is consistent with prior studies among older adults, despite being somewhat arbitrary in nature [ 42- 46].

In particular, various criteria are used to define bactericidal effects in vitro, but such definitions can be somewhat arbitrary in clinical settings [ 35].

A comparison between specific options would be helpful, but is somewhat arbitrary in the absence of knowledge of all available equipment and experimental goals.

This number is somewhat arbitrary in nature, but a good figure to use can be obtained from your trade association or from a business appraiser.

While values assigned to α and β are somewhat arbitrary, a 0.4% increase in mortality per 10 μg/m increase in ozone,  (i. e. β = 0.0003992), is the size of effect that might be observed in a real epidemiological study [ 9].

We recognise that these distinctions are somewhat arbitrary and their effect will be investigated in more detail in the future work.

Because patients in any given treat-to-target trial should ultimately achieve a similar level of glycaemic control, the specifics of the titration algorithm used in the study are somewhat arbitrary.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: