Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are so valuable to" is correct and usable in written English.
It can be used to express the importance or worth of something to someone or something else.
Example: "Your contributions to the project are so valuable to the team's success."
Alternatives: "are extremely important to" or "hold great significance for".
Exact(9)
That's why export revenues are so valuable to producers, especially smaller ones.
"I don't think any price would buy Jermain – he's priceless, his goals are so valuable to us.
Airlines must compete to hold onto these fliers because they are so valuable to their bottom line.
They are also paying significantly more to be there than home or EU students, which is why they are so valuable to institutions such as LMU.
It is precisely because of this flexibility and creativity that African publishers such as Cassava are so valuable to readers and writers.
Quality visual systems are so valuable to animals that their early evolution is closely connected to the first appearances of animals with complex body plans.
Similar(50)
So all of that is so valuable to the field, not just the Ailey company.
Because it is so valuable to a company, a brand must be cosseted, sustained and protected.
"He's been so valuable to this program," Gamecocks Coach Ray Tanner said of Wingo.
It's not that the institutional detail per se is so valuable to understand.
There's too much at risk because it's so valuable to create sonic perfection.
More suggestions(18)
are so precious to
are so significant to
are too valuable to
are so interesting to
are so useful to
are very valuable to
are less valuable to
are so sensitive to
are so powerless to
are so wonderful to
are so open to
are so grateful to
are so reluctant to
are so short to
are so many to
are so willing to
are so quick to
are so upset to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com