Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Critics have contended that the principles are so general that whatever agreement on them there may be is unlikely to be very meaningful.
The guidelines offered by the prize's administrators — "distinguished fiction by an American author, preferably dealing with American life" — are so general as to be useless, but a glance at previous winners gives a pretty good sense of what those terms mean to the committee that awards (or, ahem, withholds) the Pulitzer each year.
The equations of motion are so general and serve as the basis for describing so extended a range of phenomena that the mathematician must usually look at the behaviour of real objects in order to select those that are both interesting and soluble.
But just as last summer's threats left counterterrorism analysts guessing about Al Qaeda's intentions, and believing that the attack might be carried out overseas, the new interceptions are so general that they have left President Bush and his counterterrorism team in the dark about the time, place or method of what some officials refer to as a second-wave attack.
These two views are so general that any case that can be described in one can be redescribed in the other.
"The endpoints observed are so general that we could probably find the same kind of toxicity with lemon juice or grapefruit extract," he says.
Similar(41)
However, the generalized exception types may be so general that they have limited value in defining a clear and consistent exception interface.
"Rubens is so general," she said this summer, when I visited the Met with her.
Because if people say it's a nice shot or it's a nice story line, it's so general.
The dislike is so general that it takes new members of the congregation very little time to experience it.
And the discussion of investing in stocks is so general and short — just four pages in this 200-page book — as to not be helpful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com