Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Parents are simultaneously responsible for their child and cherish this role yet they are dependent on others when their child becomes sick.
To critically evaluate this data, it must be considered that multiple factors are simultaneously responsible for the ultimate properties of bone.
Conventional ED nurse : patient ratios do not typically allow for the focused attention that a patient could receive in a critical care unit because most ED nurses are simultaneously responsible for numerous patients with varying severities of illness.
Similar(57)
Dryke's personal wish was that it might facilitate a review of the questionable policy of Peace Corps being simultaneously responsible for providing victims' counselling and making the decision of whether they could return to their placements.
Specific carboxylic copper interactions indicated by IR spectra and increased surface area due to chemical treatment were simultaneously responsible for such improvement.
The role of parents in trial decision making is therefore complex – they can be simultaneously responsible for their child and dependent on practitioners.
Our study confirmed the importance of this mutation as a predisposing factor for AP, and was simultaneously responsible for the more severe course of the disease.
Therefore, it is likely that the factors we included in the model are simultaneously confounding and may be responsible for this effect.
We, therefore, speculate the two vascular complications are simultaneously triggered by biological stimuli responsible for activating coagulation and inflammatory pathways in both the arterial and the venous system.
But they are simultaneously dispersed.
In January last year, the same man was simultaneously chair of the Responsible Gambling Trust charity and the Association of British Bookmakers, lobbying on behalf of the latter despite being the figurehead of the former.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com