Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The decreases in the bulk density with increasing temperature are simply reflected by the decrease in the sorption capacity when the temperature is raised, shown in Fig. 6.
We also assume that their scattering matrices are trivially given by (D = mathbf{1}_{n}) which means that far off-resonant input fields are simply reflected without a phase shift.
Similar(58)
They are simply reflecting what people are interested in".
In most cases the schools are simply reflecting the ethnic makeup of highly segregated neighbourhoods, according to Prof Burgess.
In part, they are simply reflecting the extraordinary phenomenon that the Holocaust has become in American life.
At what point do film-makers take responsibility for the trauma their images inflict, even if they are simply reflecting actual events?
The lawmakers say they are simply reflecting the prevailing values of Nigerian society.
But these politicians are simply reflecting their constituency, who post-crisis are not seeing the gains in terms of an increase in wages or standard of living that the big bankers on Wall Street, in spite of their errors, seem to enjoy.
It has been found that patterns of inferred gaps in alignments contain information towards the true phylogeny, but it is as yet unknown whether gaps are simply reflecting information that was already present in the guide-tree.
The second possibility is that Ne estimates from each program are simply reflecting different timescales: MIGRATE estimates a historical population size based on the coalescent and ONeSAMP estimates a more contemporary population size.
As in Singapore in 2004[ 21] these clusters are simply reflecting the close association between rainfall and infection from the diverse range of B. pseudomallei strains present in soil and surface water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com